請(qǐng)你們把地址發(fā)給我
律師回復(fù)
-
月幫助201720人Well, my computer crashed (broke down) recently. And I lost all the saved snail mail (postal mail) addresses I had saved. So if I haven't sent you a letter yet its because I no longer have your postal address. 嗯,我的電腦最近壞了,導(dǎo)致我丟失了所有儲(chǔ)存的郵寄地址。因?yàn)槲覜](méi)有了您的郵寄地址,所以也就還沒(méi)有給您寄信。 If you would be so kind as to send me your address (Please, in the correct format! Its not easy trying to figure out how to set them up myself) then I will write you a letter as soon as I can. Which I'll probably get started on today. 麻煩您將您的地址發(fā)過(guò)來(lái)給我(請(qǐng)使用正確格式,讓我自己搞清楚它們可真是挺難的),這樣我就可以盡快,也許就從今天開(kāi)始,發(fā)信給您。 I'm sorry if this is a hassle to anyone. Oh, and I'm sending this to EVERYONE in my contacts list. I know some of you have told me that you don't want to, or cant do snail mail, so just ignore this email. But if you want to do snail mail then I assume it would be best you reply with your address. 如果這給任何人造成了麻煩,我深表歉意。 哦,這封郵件我也發(fā)給了我聯(lián)系人名單中的每一個(gè)人。我知道你們當(dāng)中有些人和我說(shuō)過(guò)不希望或者不能郵寄,那就把這個(gè)郵件放在一邊就好了。但是如果您希望郵寄,那么請(qǐng)回復(fù)郵件,并且寫(xiě)明您的郵寄地址。 Thanks, all. 感謝每一位 Sincerely, 衷心地 原問(wèn)題:《誰(shuí)能介紹一下翻譯英文的文件,我有一些英文信不會(huì)翻譯,謝了~~~~》回復(fù)于 2022-12-27 14:24:32
相似問(wèn)題解答
熱心律師
律師最新回復(fù)
-
萬(wàn)順叫車強(qiáng)行扣著轉(zhuǎn)借款合同的錢有5年多了就不給咋辦
10 個(gè)月前 -
為一家公司做貸款擔(dān)保,現(xiàn)在和銀行談解除,需要銀行出具什么文件?
10 個(gè)月前 -
培訓(xùn)協(xié)議問(wèn)題承擔(dān)培訓(xùn)費(fèi)用
10 個(gè)月前
-
回答并不詳細(xì),并且后續(xù)的問(wèn)題并沒(méi)有回答就結(jié)束了,對(duì)咨詢結(jié)果不滿意。
2025-01-20 03:47:12
來(lái)自用戶 cyz評(píng)價(jià)了 -
態(tài)度很好,但是只回答了幾個(gè)問(wèn)題后面很關(guān)心的問(wèn)題中午問(wèn)了,到現(xiàn)在也沒(méi)給予回答。唉??!無(wú)語(yǔ)了??
2025-01-17 20:49:42
來(lái)自用戶 @橙熟iの柚稚i評(píng)價(jià)了 -
不怎么專業(yè),問(wèn)話方式不對(duì),不怎么好溝通
2024-04-27 13:36:36
來(lái)自用戶 如果有來(lái)生評(píng)價(jià)了